lunedì, febbraio 27, 2006

Convegno sulla Comunicazione parlata

Segnalo un articolo di Scuola (su Kataweb) del 23 Febbraio 2006 sulla prima giornata del Convegno internazionale sulla Comunicazione Parlata tenutosi a Napoli (dal 23 al 25 febbraio 2006). Trovate il programma e gli abstract degli interventi del convegno al sito La Comunicazione parlata.

L'Europa è poliglotta. Quasi tutta

Uno studio dell'Unione Europea indaga la conoscenza di lingue straniere nei Paesi dell'Unione. L'Italia si posiziona in basso, con il 59% degli abitanti che ignora altra lingua dalla propria materna. Segnalo qualche link interessante sulla conoscenza delle lingue in Europa.


Il "Corriere della sera" del 25 febbraio 2006:
"Lo studio «Europeans and their Languages» commissionato dall'Unione Europea ha esaminato e valutato le conoscenze linguistiche degli Stati membri, rivelando che il Regno Unito è la nazione che ha il peggior rapporto con le lingue straniere. " [...]

Altri link:

> Un survey dell'UE del 2005

> A New Framework Strategy for Multilingualism

> Language use in the EU

> Europeans' language skills on the rise

martedì, febbraio 21, 2006

Gara con il computer per risolvere cruciverba: vincono gli umani


La Repubblica del 21 febbraio 2006 riporta la notizia relativa a una gara di cruciverba di diverse difficoltà tra 181 studenti e un computer WebCrow (che si serve di Google per selezionare le risposte). Il computer è arrivato 55esimo. La gara si è svolta all'ateneo di Siena, tra gli studenti di tutte le facoltà.

Chi ha un po' di pratica di cruciverba sa però che un certo numero di definizioni sono basate sulla polisemicità e l'ambiguità linguistica, scontrandosi così con un annoso problema della linguistica computazionale e dell'intelligenza artificiale.

Cruciverba, hanno vinto gli umanicomputer sfidato da 181 studentidi DANIELE SEMERARO

ROMA - E così, alla fine, l'uomo ha vinto, ancora una volta, sul computer. Nella sfida di cruciverbistica che si è tenuta all'Università di Siena tra gli studenti e il programma elaborato dalla facoltà di Ingegneria "WebCrow", infatti, l'elaboratore elettronico si è classificato "solo" al cinquantacinquesimo posto. [...]

sabato, febbraio 18, 2006

Anche gli uccelli distinguono lingue diverse

Un esperimento svolto dal professor Shigeru Watanabe della Keio University ha mostrato come l'intonazione della produzione in lingue diverse possa essere distinta anche da alcuni uccelli, in particolare il passero di Java.

"Humans are able to distinguish between languages, even ones they don't know, from the intonation and pronunciation, and it seems that paddy birds have the same ability"

Shigeru Watanabe, Keio University experimentalpsychology professor

Pet birds can not only imitate sounds, they can distinguish between languages, potentially offering new clues on how the brain recognises speech, Japanese researchers say.
It has already been confirmed that monkeys, mice and other mammals can recognise different languages but this is the first time that birds have been found to possess the ability, the Mainichi Shimbun newspaper reported.