Biennalizzazioni
Lo studente può scegliere di biennalizzare Linguistica computazionale. In questo caso potrà proporre lei/lui un argomento di interesse da concordare con la docente oppure scegliere un argomento tra quelli che suggerisco qui sotto. In entrambi i casi è necessario contattare la docente per formalizzare il programma.
1. I CORPORA MULTILINGUI PER LA TRADUZIONE AUTOMATICA
McENERY, T. et alii. 1997."The exploitation of multilingual annotated corpora for term extraction", in Corpus Annotation di Garside, Leech e McEnery, Longman, London, pp. 220-230.
2. LA RIDONDANZA LINGUISTICA
Chiari I., Ridondanza e linguaggio. Un principio costitutivo delle lingue, Carocci, Roma 2002.
3. LINGUISTICA QUANTITATIVA
De Mauro T. e I. Chiari (a cura di), Parole e numeri. Analisi quantitative dei fatti di lingua, Aracne, Roma 2005.
4. LINGUISTICA DEI CORPORA
Tognini-Bonelli E., Corpus Linguistics at Work, in «Studies in Corpus Linguistics», 6, John Benjamins, Amsterdam-Philadelphia 2001.
5. WEB AS A CORPUS
1. Baroni M. e S. Bernardini (a cura di), Wacky! Working Papers on the Web as Corpus, Gedit, Bologna 2006, pp. 9-40. http://wackybook.sslmit.unibo.it/
2. Kilgarriff A. e G. Greffenstette, Introduction to the Special Issue on Web as Corpus, in «Computational Linguistics», 29, 3, 2003, pp. 1-15. http://www.lexmasterclass.com/people/Publications/2003-KilgGrefenstette-WACIntro.pdf
6. LE COLLOCAZIONI
Sinclair J., Corpus Concordance Collocation, Oxford University Press, Oxford 1991.
7. LESSICOGRAFIA COMPUTAZIONALE
1. Kilgarriff A., Putting Frequencies in the Dictionary, in « International Journal of Lexicography», 10, 2, 1997, pp. 135-155. http://www.kilgarriff.co.uk/Publications/1996-K-IJLFreqs.pdf
2. Byrd R.J. et alii, Tools and Methods for Computational Lexicology, in «Computational Linguistics», 13, 3-4, 1987. http://ucrel.lancs.ac.uk/acl/J/J87/J87-3003.pdf
3. Kilgarriff A. , The Hard Parts of Lexicography, in « International Journal of Lexicography»,11, 1, 1997, pp. 51-54. http://www.kilgarriff.co.uk/Publications/1997-K-IJL-HardParts.pdf
4. Kilgarriff A. e D. Tugwell, Sketching Words, in M.-H. Corréard (a cura di), Lexicography and Natural Language Processing. A Festscrift in Honour of B.T.S. Atkins, EURALEX 2002, pp.125-137. http://www.kilgarriff.co.uk/Publications/2002-KilgTugwell-AtkinsFest.pdf
8. WEB SEMANTICO
1. Berners-Lee T. et alii, The Semantic Web. A New Form of Web Content That Is Meaningful to Computers Will Unleash a Revolution of New Possibilities, in «Scientific American», maggio 2001, pp. 28-37. http://www.sciam.com/article.cfm?articleID=00048144-10D2-1C70-84A9809EC588EF21
2. Hendler J., T. Berners-Lee ed E. Miller, Integrating Applications on the Semantic Web (english version), in «Journal of the Institute of Electrical Engineers of Japan», 122, 10, ottobre 2002, pp. 676-680. http://www.w3.org/2002/07/swint
3. Shadbolt N., T. Berners-Lee e W. Hall, The Semantic Web Revisited, in «IEEE Intelligent Systems», 21, 3, maggio/giugno 2006, pp. 96-101. http://eprints.ecs.soton.ac.uk/12614/01/Semantic_Web_Revisted.pdf
4. Maedche A. e S. Staab, Learning Ontologies for the Semantic Web, in S. Decker et alii(a cura di), Proceedings of the Second International Workshop on the Semantic Web – SemWeb'2001, Hong Kong, maggio 2001, pp. 51-60. http://sunsite.informatik.rwth-aachen.de/Publications/CEUR-WS/Vol-40/maedche+staab.pdf
9. TRADUZIONE AUTOMATICA
1. Somers H., Machine Translation. Latest Developments, in R. Mitkov (a cura di), The Oxford Handbook of Computational Linguistics, Oxford University Press, Oxford 2003, pp. 512-528. http://www.informatics.manchester.ac.uk/~harold/Mitkov-book-chapter.pdf
2.
Somers H. e G. Fernandez Diaz , Translation Memory vs Example-based MT. What Is the Difference?, in «International Journal of Translation», 16, 2, 2004, pp. 5-33,. http://www.informatics.manchester.ac.uk/~harold/EBMTvsTM_IJT.doc
3.
Hutchins W.J., Current Commercial Machine Translation Systems and Computer-based Translation Tools. System Types and Their Uses in «International Journal of Translation», 17, 1-2, gennaio/dicembre 2005, pp. 5-38. http://www.hutchinsweb.me.uk/IJT-2005.pdf
10. LINGUISTICA COMPUTAZIONALE E DIDATTICA
Rossini Favretti, R, a cura di, Linguistica e informatica. Corpora, multimedialità percorsi di apprendimento, Bulzoni, Roma 2000.
